Dans le cadre de THEMAM, plusieurs enseignants-chercheurs du Département de grec ancien ont entrepris de traduire le Discours XI (traditionnellement appelé Discours troyen) de Dion de Pruse, en vue d’une publication.
Ce discours, où Dion s’attache à montrer que Troie n’a jamais été prise, est d’une très grande richesse, qui justifiait une collaboration entre linguistes, littéraires et mythologues.
Ce travail collectif est consacré à la traduction et au commentaire du Discours troyen. Y participent D. Auger, Chr. Bréchet, S. Minon, R. Webb, mais aussi M. Casevitz et E. Oudot.

